Area di ricerca: AUTORE
x
1. | € 11,50 | EAN-13: 9788810821015 Reggi Roberto (cur.) Matteo. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2014 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 11,50 | Aggiungi al Carrello |
|
2. | € 11,00 | EAN-13: 9788810821039 Reggi Roberto (cur.) Luca. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2014 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 11,00 | Descrizione | Del Vangelo di Luca il volume propone:
- il testo greco: è tratto dall'edizione
interconfessionale The Greek New Testament (GNT), basato
prevalentemente sul codice manoscritto B (Vaticano), risalente al
IV secolo;
- la traduzione interlineare: eseguita a calco,
cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti
morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in alcuni
casi, della semantica;
- il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a
margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto alla
traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno per
affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel testo
biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Secondo Luca.
Note sul curatore
Roberto Reggi (1974) è laureato in Filosofia, Scienze
della formazione, Psicologia e Psicologia scolastica e di
comunità, e licenziato in Teologia dell'evangelizzazione e
Scienze bibliche. Per EDB ha pubblicato I «fratelli»
di Gesù. Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche,
statistiche sulla verginità perpetua di Maria (2010) e
ha condotto la traduzione interlineare in italiano di tutti i libri
dell'Antico Testamento. | Aggiungi al Carrello |
|
3. | € 9,50 | EAN-13: 9788810821046 Reggi Roberto (cur.) Giovanni. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2014 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 9,50 | Aggiungi al Carrello |
|
4. | € 7,50 | EAN-13: 9788810821145 Reggi Roberto (cur.) Apocalisse. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2014 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 7,50 | Descrizione | Dell'Apocalisse il volume propone:
- il testo greco: è tratto dall'edizione
interconfessionale The Greek New Testament (GNT), basato
prevalentemente sul codice manoscritto B (Vaticano), risalente al
IV secolo;
-la traduzione interlineare: eseguita a calco,
cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti
morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in alcuni
casi, della semantica;
-il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con
a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Apocalisse.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in Filosofia,
Scienze della formazione, Psicologia e Psicologia scolastica e di
comunità, e licenziato in Teologia dell'evangelizzazione e
Scienze bibliche. Per EDB ha pubblicato I «fratelli»
di Gesù. Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche,
statistiche sulla verginità perpetua di Maria (2010) e
ha condotto la traduzione interlineare in italiano di tutti i libri
dell'Antico Testamento. | Aggiungi al Carrello |
|
5. | € 10,50 | EAN-13: 9788810821138 Reggi Roberto (cur.) Lettere cattoliche. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2014 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 10,50 | Descrizione | Delle Lettere cattoliche il volume propone:
-il testo greco: è tratto dall'edizione
interconfessionale The Greek New Testament (GNT), basato
prevalentemente sul codice manoscritto B (Vaticano), risalente al
IV secolo;
-la traduzione interlineare: eseguita a calco,
cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti
morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in alcuni
casi, della semantica;
-il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con
a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Ebrei. Giacomo. 1 Pietro. 2
Pietro. 1 Giovanni. 2 Giovanni. 3 Giovanni. Giuda.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in Filosofia,
Scienze della formazione, Psicologia e Psicologia scolastica e di
comunità, e licenziato in Teologia dell'evangelizzazione e
Scienze bibliche. Per EDB ha pubblicato I «fratelli»
di Gesù. Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche,
statistiche sulla verginità perpetua di Maria (2010) e
ha condotto la traduzione interlineare in italiano di tutti i libri
dell'Antico Testamento. | Aggiungi al Carrello |
|
6. | € 8,30 | EAN-13: 9788810820896 Reggi Roberto (cur.) Sapienza. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 8,30 | Descrizione | Della Sapienza il volume propone:
- il testo greco: è tratto dalla
versione dei Settanta (LXX) che si basa sul Codex Vaticanus,
risalente al IV secolo d.C., integrato da altri codici più
recenti (Teodoziano, Alessandrino, Sinaitico);
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in
alcuni casi, della semantica;
- il testo della Bibbia CEI, a piè di
pagina con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Sapienza.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
32011), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011), Profeti (2011), Re
(2011), Esdra Neemia (2012) e Cronache (2012). | Aggiungi al Carrello |
|
7. | € 16,50 | EAN-13: 9788810820902 Reggi Roberto (cur.) Siracide. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 16,50 | Descrizione | Del libro del Siracide il volume propone:
- il testo greco: è tratto dalla
versione dei Settanta (LXX) che si basa sul Codex Vaticanus,
risalente al IV secolo d.C., integrato da altri codici più
recenti (Teodoziano, Alessandrino, Sinaitico);
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in
alcuni casi, della semantica;
- il testo della Bibbia CEI a piè di
pagina con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Siracide.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
32011), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011), Profeti (2011), Re
(2011), Esdra Neemia (2012), Cronache (2013) e
Sapienza (2013). | Aggiungi al Carrello |
|
8. | € 10,40 | EAN-13: 9788810820933 Reggi Roberto (cur.) Giuditta Tobia. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 10,40 | Descrizione | Dei libri di Giuditta e di Tobia il volume
propone:
- il testo greco: è tratto dalla
versione dei Settanta (LXX) che si basa sul Codex Vaticanus,
risalente al IV secolo d.C., integrato da altri codici più
recenti (Teodoziano, Alessandrino, Sinaitico);
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo greco, anche a scapito, in
alcuni casi, della semantica;
- il testo della Bibbia CEI a piè di
pagina con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Giuditta. Tobia.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
32011), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011), Profeti (2011), Re
(2011), Esdra Neemia (2012), Cronache (2013),
Sapienza (2013) e Siracide (2013). | Aggiungi al Carrello |
|
9. | € 33,20 | EAN-13: 9788810820940 Reggi Roberto (cur.) Libri sapienziali (I). Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 33,20 | Descrizione | Dei libri sapienziali il volume propone:
- testo ebraico (per i libri scritti in
ebraico): testo masoretico della Biblia Hebraica
Stuttgartensia che riporta il Codex Leningradensis
B19A(L), datato circa 1008;
- testo greco (per i libri Siracide e
Sapienza): è tratto dalla versione dei Settanta (LXX) che si
basa sul Codex Vaticanus, risalente al IV secolo d.C.,
integrato da altri codici più recenti (Teodoziano,
Alessandrino, Sinaitico);
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito,
in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra
seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che
intendono rendere meglio il senso originario;
- il testo della Bibbia CEI a piè di
pagina con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà del greco e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Giobbe. Salmi. Proverbi.
Qoèlet. Cantico dei cantici. Sapienza. Siracide.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
32011), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011), Profeti (2011), Re
(2011), Esdra Neemia (2012), Cronache (2013),
Sapienza (2013), Siracide (2013) e Giuditta
Tobia (2013). | Aggiungi al Carrello |
|
10. | € 16,50 | EAN-13: 9788810820964 Reggi Roberto (cur.) Maccabei 1 e 2. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 16,50 | Aggiungi al Carrello |
|
11. | € 41,50 | EAN-13: 9788810820988 Reggi Roberto (cur.) Libri storici (I). Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2013 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 41,50 | Descrizione | Dei libri storici il volume propone:
- testo ebraico (per i libri scritti ebraico): testo
masoretico della Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta
il Codex Leningradensis B19A(L), datato circa 1008;
- testo greco (per i libri scritti in greco): è
tratto dalla versione dei Settanta (LXX) che si basa sul Codex
Vaticanus, risalente al IV secolo d.C., integrato da altri
codici più recenti (Teodoziano, Alessandrino,
Sinaitico);
- la traduzione interlineare: eseguita a calco,
cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti
morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito, in
alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra
seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che
intendono rendere meglio il senso originario;
- il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a
margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto alla
traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno per
affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel testo
biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Indicazioni aggiuntive per il
testo greco. Giosuè. Giudici. Rut. 1Samuele. 2Samuele.
1Re. 2Re. 1Cronache. 2Cronache. Esdra. Neemia. Tobia.
Giuditta. Ester. 1Maccabei. 2Maccabei.
Note sul curatore
Roberto Reggi (1974) è laureato in filosofia con una tesi
sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in sacra teologia,
licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con le EDB ha
pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
32011), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011), Profeti (2011), Re
(2011), Esdra Neemia (2012), Cronache (2013),
Sapienza (2013), Siracide (2013), Giuditta e
Tobia (2013), I libri sapienziali (2013) e Maccabei 1
e 2 (2013). | Aggiungi al Carrello |
|
12. | € 16,50 | EAN-13: 9788810820810 Reggi Roberto Re. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2012 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 16,50 | Descrizione | Del Primo e del Secondo libro dei Re, il volume
propone:
- il testo ebraico: testo masoretico della
Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex
Leningradensis B19A(L), datato circa 1008;
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito,
in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra
seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che
intendono rendere meglio il senso originario;
- il testo della Bibbia CEI a piè di
pagina con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Re primo. Re secondo.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
²2007), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011) e Profeti (2011). | Aggiungi al Carrello |
|
13. | € 9,50 | EAN-13: 9788810820834 Reggi Roberto Esdra Neemia. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2012 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Info disponibilità | Disponibile subito (1 copia) | Prezzo di acquisto | € 9,50 | Descrizione | Dei libri di Esdra e di Neemia il volume propone:
- il testo ebraico: testo masoretico della
Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex
Leningradensis B19A(L), datato circa 1008;
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito,
in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra
seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che
intendono rendere meglio il senso originario;
- il testo della Bibbia CEI a piè di pagina
con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Esdra. Neemia.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
32011), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele
(2011), Pentateuco (2011), Profeti (2011) e Re
(2011). | Aggiungi al Carrello |
|
14. | € 32,50 | EAN-13: 9788810820841 Reggi Roberto (a cura di) Pentateuco. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2011 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Testo remainders al momento non procurabile | Prezzo di acquisto | € 32,50 | Descrizione | Del Pentateuco, che raccoglie i primi cinque libri
della Bibbia, il volume propone:
- il testo ebraico: testo masoretico della
Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex
Leningradensis B19A(L), datato circa 1008;
- la traduzione interlineare: eseguita a
calco, cerca di privilegiare il più possibile gli
aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito,
in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra
seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che
intendono rendere meglio il senso originario;
- il testo della Bibbia CEI a piè di pagina
con a margine i passi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto
alla traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno
per affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel
testo biblico in lingua originale.
Sommario
Indicazioni generali. Genesi. Esodo. Levitico.
Numeri. Deuteronomio.
Note sul curatore
ROBERTO REGGI (1974) è laureato in filosofia
con una tesi sul mito e la sua interpretazione, baccelliere in
sacra teologia, licenziato in teologia dell'evangelizzazione. Con
le EDB ha pubblicato: I «fratelli» di Gesù.
Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche
sulla verginità perpetua di Maria (2010) e le traduzioni
interlineari in italiano di Esodo (2001 22007),
Genesi (2003 42011), Salmi (2004
²2007), Profeti minori (2005 22010),
Isaia (2005 22009), Megillot. Rut, Cantico dei
cantici, Qoèlet, Lamentazioni, Ester (2006
22008), Giosuè Giudici (2007),
Deuteronomio (2008), Geremia (2008), Proverbi
Giobbe (2009), Daniele (2009), Ezechiele (2009),
Levitico (2010), Numeri (2010), Samuele (2011)
e Profeti (2011). | |
|
15. | € 11,00 | EAN-13: 9788810820728 Reggi Roberto Levitico. Traduzione interlineare in italiano
Edizione: | EDB, 2010 | Collana: | Bibbia e testi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Rifornimento in corso | Prezzo di acquisto | € 11,00 | Descrizione | Del libro del Levitico il volume propone:
- il testo ebraico: testo masoretico della Biblia
Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex
Leningradensis B19A(L), datato circa 1008;
- la traduzione interlineare: eseguita a calco,
cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti
morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito, in
alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra
seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che
intendono rendere meglio il senso originario;
- il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a
margine i testi paralleli.
Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto alla
traduzione': un utile strumento di facilitazione e sostegno per
affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel testo
biblico in lingua originale. | Aggiungi al Carrello |
|
16. | € 24,89 | EAN-13: 9788810410110 Reggi Roberto I «fratelli» di Gesù. Considerazioni filologiche, ermeneutiche, storiche, statistiche sulla verginità perpetua di Maria
Edizione: | EDB, 2010 | Collana: | Studi biblici | Tempi di rifornimento | Indicativamente procurabile in 5-6 giorni lavorativi | Info disponibilità | Testo remainders al momento non procurabile | Prezzo di acquisto | € 24,89 | |
|